相聚—阿库·汉姆的舞蹈
英国编舞家阿库·汉姆近期在天桥剧场推出全新舞蹈力作——《相聚》。这部舞蹈作品的首演地选在北京,用阿库·汉姆的话说是“为北京2008奥运年献礼”。一向以创新精神著称的阿库·汉姆的每一部作品,都令人期待。 阿库·汉姆(Aram Khan)被誉为“21世纪舞坛传奇”,是因为他给近年来当代舞蹈带来新的冲击力和吸引力。在所能找到的舞蹈录像片段中,可以看到,他的舞蹈特色是将传统的印度舞与现代舞交融,创造出新式的个人舞蹈语言。他的舞台美感是多维的:舞蹈演员的动作凝练而富有力量,体现着舞蹈的速度与静止的美,舞台设计时而带着现代前卫的风格,音乐融合了传统和现代,还可以看到一些熟悉的当代电影影响。他是个舞而优则导的编舞家,而他的剧团则将他用脚跟思考的哲学发扬光大。 1月4日去看彩排,中央芭蕾舞团的舞台一时间变成了伦敦国王十字车站,讲的是一个巴别塔式的故事。9个不同肤色的年轻人身着平常装束,有的在等火车,有的坐在面朝观众的木椅上——上次皮娜·鲍什来中国演出《穆勒咖啡馆》留下来的,中国女孩宁宁以一句“你好”问候坐在旁边的白人女孩,开始了《相聚》的表演。俩人语言不通,产生了交流障碍,她们手舞足蹈地交谈,沟通也算成功。宁宁被朋友叫走后,一个印度男孩坐过来,印度人讲英语,但也有交流障碍——心理上的,他对搭话的陌生女孩很冷漠,以致女孩的歇斯底里发作。舞台另一边,一个西班牙小伙子好像和女朋友也发生交流障碍,俩人在闹感情矛盾。直到这平庸的场面被一个女舞者独特的舞姿打破,观者才渐渐被吸引住。 为了这出剧目,中央芭蕾舞团选派了3名演员,在英国参加了1个月的排练。阿库·汉姆在后来的群舞场面中,加入了一些中国元素,像是武侠片里的动作,由中央芭蕾舞团的男演员跳起来,动作柔韧又干净。彩排给人留下惊鸿一瞥的印象,一是因为独具一格的舞蹈动作,阿库·汉姆对舞蹈的解读是:纯净,简单,诚实。另一是阿库·汉姆对音乐的感觉,作曲是英国印度裔的当代音乐家尼丁·索尼(Nitin Sawhney),他们已有过多次合作,索尼的音乐融合了电子、爵士、trip-hop,英伦和印度的风格。阿库·汉姆会用一段冷峻的电子乐配具有东方特色的舞蹈表演,或者突然让舞台上所有人定格,而无视越来越强烈的节奏。 《相聚》(原名为Bahok),取自孟加拉语,意为世界各地的人走到一起,将民族文化交融起来。9位演员分别来自中国、韩国、印度、南非和西班牙等地,承载着迥异的传统和舞蹈教育背景。他们在一个国际化的环境中相遇,努力交流思想,分享他们“随身携带的一切”:经历,对家园的记忆,以及促进他们不断进步的梦想和渴望。编剧是有巴基斯坦血统的英国作家哈尼夫·库雷西(Hanif Kureishi),全球化背景下的身份认知,也是他一直关注的话题。通过舞蹈,他们表达了这样一种观点:保持自己的文化特色,但同时以一种开放心态看待其他文化,汲取其精髓,才是非西方主流国家文化生存的根本。至少就阿库·汉姆本人的情况而言,如果只一味继承了从西方发展起来的现代舞蹈的元素,如果不比最优秀的西方白人演员优秀更多,他不会在高手云集的伦敦脱颖而出。 1974年7月29日,阿库·汉姆出生在伦敦一个孟加拉移民家庭,父母原本希望儿子长大后成为医生或工程师。学习印度舞,只希望出生在伦敦的他,不要忘本,谁知却开启了他人生的一道大门。7岁时,他就在母亲安排下,随卡塔克舞蹈大师学习,这种发源于北印度的传统舞蹈精简单纯,自由表达舞者内心对世界的感受。1988年他在戏剧大师彼得·布鲁克的印度经典史诗作品《摩诃婆罗达》中出演了一个小角色,在大学里他学习舞蹈等表演艺术,毕业后开始表演独舞,开创了他此后一贯的风格。 “小时候,我成长的街区住着来自不同国家的人,两家中国人,一家西班牙人,我家是孟加拉人。上世纪80年代,我和这些家庭的孩子在同一个学校上学,放学了,到别的孩子家去玩,总感觉好像出了国,别人到我们家也是同样的感觉。我父母到伦敦后,把他们对孟加拉的记忆都带了出来,比如显现在房间装饰上。事实上,如果今天你去孟加拉国参观人家的家庭,布置都挺国际化的。我在伦敦时候,别人把我当孟加拉人,可我回了孟加拉,老家人又当我是外国人。”阿库·汉姆说,“我追根溯
特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,教育人生网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。